国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

登高原文及譯文

時間:2022-09-24 12:03:43 古籍 我要投稿

登高原文及譯文

  登高

  風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。

  無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。

  萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。

  艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。

  注釋

 。、渚:水中的小洲。

 。、回:回旋。

 。、百年:猶言一生。

 。、潦倒:猶言困頓,衰頹。

 。、新停:這時杜甫正因病戒酒。

  譯文

  天高風急秋氣肅煞,猿啼十分悲涼;

  清清河洲白白沙岸,鷗鷺低空飛回。

  落葉飄然無邊無際,層層紛紛撒下;

  無盡長江洶涌澎湃,滾滾奔騰而來。

  身在萬里作客悲秋,我常到處漂泊;

  有生以來疾病纏身,今日獨登高臺。

  時世艱難生活困苦,常恨鬢如霜白;

  困頓潦倒精神衰頹,我且戒酒停杯。

  賞析

  這一首重陽登高感懷詩,是大歷二年(767)在夔州寫的!叭娡ㄟ^登高所見秋江景色,傾訴了詩人長年飄泊老病孤愁的復雜感情,慷慨激越,動人心弦!鼻鞍胧讓懙歉咚勊娗榫,是寫景;后半首寫登高時的感觸,是抒情。首聯(lián)著重刻畫眼前具體景物;頷聯(lián)著重渲染秋天氣氛;頸聯(lián)抒發(fā)感情,由異鄉(xiāng)飄泊寫到多病殘生;末聯(lián)寫白發(fā)日多,因病斷酒,映襯時世艱難。

  全詩八句都對,句句押韻。金性堯以為“是杜詩中最能表現(xiàn)大氣盤旋,悲涼沉郁之作!

【登高原文及譯文】相關(guān)文章:

登高的原文及譯文06-08

《登高》原文及譯文09-25

《登高》原文和譯文及賞析12-23

登高原文譯文賞析09-16

杜甫《登高》原文和譯文09-23

登高原文、譯文、注釋、賞析06-11

登高原文、注釋、譯文及賞析11-17

杜甫《登高》原文和譯文(含賞析)12-23

杜甫《登高》譯文及注釋05-15

古詩《登高》的注釋和譯文06-23

墨竹工卡县| 大邑县| 延津县| 宜兴市| 玉林市| 儋州市| 曲靖市| 荥阳市| 巴彦县| 南宁市| 渑池县| 息烽县| 伊金霍洛旗| 旬阳县| 项城市| 普兰店市| 广汉市| 黔南| 正蓝旗| 竹溪县| 靖西县| 台山市| 灌云县| 肇庆市| 东乡| 宿州市| 张家港市| 阳新县| 连江县| 北安市| 牟定县| 大方县| 芮城县| 钦州市| 靖西县| 阳原县| 桃源县| 延川县| 凉山| 那曲县| 盐源县|