国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

《自嘲》的原文和譯文

時(shí)間:2022-09-24 12:34:23 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《自嘲》的原文和譯文

  朝代:宋代

  作者:陸游

  原文:

  少讀詩書陋漢唐,莫年身世寄農(nóng)桑。

  騎驢兩腳欲到地,愛酒一樽常在旁。

  老去形容雖變改,醉來意氣尚軒昂。

  太行王屋何由動(dòng),堪笑愚公不自量。

  少讀詩書陋漢唐,莫年身世寄農(nóng)桑。

  少年時(shí)候讀詩書,連漢唐的武功也不放在眼里,到老卻寄身農(nóng)桑。

  騎驢兩腳欲到地,愛酒一樽常在旁。

  騎在驢身上兩腳快要到地,喜愛喝酒,酒杯常在身旁。

  老去形容雖變改,醉來意氣尚軒昂。

  老去以后容貌雖然變改,醉了以后意氣仍然軒昂。

  太行王屋何由動(dòng),堪笑愚公不自量。

  太行王屋兩座山究竟是怎么被移動(dòng)的?可笑我自己就像愚公一樣不自量。

  少讀詩書陋漢唐,莫年身世寄農(nóng)桑。

  少年時(shí)候讀詩書,連漢唐的武功也不放在眼里,到老卻寄身農(nóng)桑。

  騎驢兩腳欲到地,愛酒一樽常在旁。

  騎在驢身上兩腳快要到地,喜愛喝酒,酒杯常在身旁。

  老去形容雖變改,醉來意氣尚軒昂。

  老去以后容貌雖然變改,醉了以后意氣仍然軒昂。

  太行王屋何由動(dòng),堪笑愚公不自量。

  太行王屋兩座山究竟是怎么被移動(dòng)的?可笑我自己就像愚公一樣不自量。

  少讀詩書陋漢唐,莫年身世寄農(nóng)桑。

  少年時(shí)候讀詩書,連漢唐的武功也不放在眼里,到老卻寄身農(nóng)桑。

  騎驢兩腳欲到地,愛酒一樽常在旁。

  騎在驢身上兩腳快要到地,喜愛喝酒,酒杯常在身旁。

  老去形容雖變改,醉來意氣尚軒昂。

  老去以后容貌雖然變改,醉了以后意氣仍然軒昂。

  太行王屋何由動(dòng),堪笑愚公不自量。

  太行王屋兩座山究竟是怎么被移動(dòng)的?可笑我自己就像愚公一樣不自量。

  譯文

  少年時(shí)候讀詩書,連漢唐的武功也不放在眼里,到老卻寄身農(nóng)桑。騎在驢身上兩腳快要到地,喜愛喝酒,酒杯常在身旁。老去以后容貌雖然變改,醉了以后意氣仍然軒昂。太行王屋兩座山究竟是怎么被移動(dòng)的?可笑我自己就像愚公一樣不自量。

【《自嘲》的原文和譯文】相關(guān)文章:

《秋水》原文和譯文11-17

師說原文和譯文06-12

《水經(jīng)》原文和譯文09-09

《愛蓮說》原文和譯文02-02

葉公好龍的原文和譯文09-28

《人琴俱亡》原文和譯文10-17

《蘇武傳》原文和譯文10-17

《師說》韓愈原文和譯文11-05

《王冕好學(xué)》原文和譯文10-26

《王冕好學(xué)》的原文和譯文10-26

高州市| 沁源县| 天津市| 密云县| 岗巴县| 徐汇区| 通辽市| 威宁| 宜州市| 那曲县| 盐边县| 杭锦后旗| 铜鼓县| 牙克石市| 阿图什市| 鹿邑县| 资溪县| 丰都县| 嵊州市| 宾川县| 郓城县| 宣化县| 宁阳县| 石嘴山市| 南安市| 肇庆市| 泗阳县| 双桥区| 乌兰浩特市| 崇左市| 高青县| 临夏市| 桓仁| 江孜县| 吉水县| 报价| 南岸区| 太和县| 云安县| 衢州市| 鹿邑县|