国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

《韓非子·難一》原文及翻譯

時(shí)間:2021-06-13 11:27:15 古籍 我要投稿

《韓非子·難一》原文及翻譯

  原文

  楚人有鬻矛與盾者,譽(yù)之曰:“吾盾之堅(jiān),物莫能陷也!庇肿u(yù)其矛曰:“吾矛之利,于物無不陷也!被蛟唬"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能應(yīng)也。夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立。

  譯文

  楚國有個(gè)賣矛又賣盾的人,他首先夸耀自己的盾,說:“我的盾很堅(jiān)固,無論用什么矛都無法穿破它!”然后,他又夸耀自己的.矛,說:“我的矛很銳利,無論用什么盾都不能不被它穿破!”有的人問他:“如果用你的矛去刺你的盾,會怎么樣?”,那個(gè)人被問得啞口無言。什么矛都無法穿破的盾與什么盾都能穿破的矛,不能同時(shí)出現(xiàn)在一起。

  注釋

 。1)楚人:楚國人。

  自相矛盾圖片

 。2)鬻(yù):出售。

 。3)譽(yù)之:夸耀(他的)盾。譽(yù),稱贊,這里有夸耀,吹噓的意思。

 。4)吾:我。

 。5)堅(jiān):堅(jiān)硬。

 。6)陷:刺破,這里有“穿透”、“刺穿”的意思。

 。7)利:鋒利。

  (8)無不:沒有。

  (9)或:有人。

  (10)以:用。

 。11)弗:不 。

 。12)應(yīng):回答。

 。13)夫:句首發(fā)語詞,那

 。14)子:你的

  之①:代詞,代指他的盾。

  之②:虛詞,起連接作用。

  之③:虛詞,起連接作用。

  之④:的。

  之⑤:的。

  之⑥:的。

  之⑦:的。

  啟示

  不要夸過頭,免得喧賓奪主。

【《韓非子·難一》原文及翻譯】相關(guān)文章:

韓非子·難四原文及翻譯參考06-20

韓非子·難四原文和翻譯06-22

韓非子孤憤原文及翻譯03-24

韓非子詭使原文及翻譯06-18

韓非子五蠹原文及翻譯07-20

《韓非子·三守》原文及翻譯06-20

韓非子飭令原文和翻譯06-26

韓非子·功名原文和翻譯06-22

韓非子·詭使原文和翻譯06-22

攀枝花市| 滨州市| 临沧市| 嘉义市| 辽阳县| 曲水县| 林口县| 长治县| 廉江市| 阳朔县| 台州市| 丰城市| 建湖县| 武功县| 汤阴县| 祁连县| 东乡县| 海宁市| 高阳县| 东安县| 荥经县| 上虞市| 芮城县| 宜兰市| 滦南县| 如东县| 淮阳县| 永善县| 介休市| 保德县| 仁布县| 泰宁县| 阿拉善盟| 类乌齐县| 长乐市| 岗巴县| 保山市| 惠来县| 凤山县| 高唐县| 高淳县|