国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

武昌酌菩薩泉送王子立原文、翻譯及賞析

時間:2022-01-29 12:21:54 古籍 我要投稿

武昌酌菩薩泉送王子立原文、翻譯及賞析

武昌酌菩薩泉送王子立原文、翻譯及賞析1

  武昌酌菩薩泉送王子立

  送行無酒亦無錢,勸爾一杯菩薩泉。

  何處低頭不見我?四方同此水中天。

  翻譯/譯文

  譯文

  替你送行時沒有酒也沒有錢,

  規(guī)勸你飲一杯武昌的菩薩泉。

  低下頭哪里泉水不能照見我?

  四方之地都如同這水中天。

  注釋

  ①酌:斟酒,飲酒,這里是以泉水代酒。王子立:蘇軾弟子,蘇轍的女婿。

 、谒姆剑褐父魈帲惶煜。

  賞析/鑒賞

  這是一首送行詩。詩的開頭一、二句“送行無酒亦無錢, 何處低頭不見我?”描寫了詩人自己為王子立送行,因為囊中羞澀,無錢買酒。但是作者心中是否因此而內(nèi)疚呢,當然不是。因為詩人蘇軾是一個清靜、淡泊之人,他以一種達觀的態(tài)度來對待人生,雖然是無酒無錢,但也毫不介意,酌一杯清甜的菩薩泉,以水代酒,照樣可以見出真情。這首詩的三、四兩句“勸爾一杯菩薩泉,四方同此水中天!痹⒑U意!独銍澜(jīng)》說:“有佛出世,名為水天,教諸菩薩,修習水觀,入三摩地!弊髡哂善兴_泉之名聯(lián)想到水天之佛,由泉水映出自己的影子聯(lián)想到“修習水觀”,此處泉水可以照見“我”,別處的泉水不也是同樣可以照見“我”嗎。四方之水,如菩薩泉一樣,水中映人,水中映天。末尾兩句正是勸告人們“修習水觀,入三摩地”,進入禪悟之境。

武昌酌菩薩泉送王子立原文、翻譯及賞析2

  武昌酌菩薩泉送王子立

  作者:蘇軾

  朝代:宋朝

  送行無酒亦無錢,勸爾一杯菩薩泉。

  何處低頭不見我?四方同此水中天。

  譯文:替你送行時沒有酒也沒有錢,規(guī)勸你飲一杯武昌的菩薩泉。低下頭哪里泉水不能照見我?四方之地都如同這水中天。

  注釋:①酌:斟酒,飲酒,這里是以泉水代酒。王子立:蘇軾弟子,蘇轍的女婿。②四方:指各處;天下。

  賞析:

  這是一首送行詩。詩的開頭一、二句“送行無酒亦無錢,何處低頭不見我?”描寫了詩人自己為王子立送行,因為囊中羞澀,無錢買酒。但是作者心中是否因此而內(nèi)疚呢,當然不是。因為詩人蘇軾是一個清靜、淡泊之人,他以一種達觀的態(tài)度來對待人生,雖然是無酒無錢,但也毫不介意,酌一杯清甜的菩薩泉,以水代酒,照樣可以見出真情。這首詩的三、四兩句“勸爾一杯菩薩泉,四方同此水中天!痹⒑U意。《楞嚴經(jīng)》說:“有佛出世,名為水天,教諸菩薩,修習水觀,入三摩地。”作者由菩薩泉之名聯(lián)想到水天之佛,由泉水映出自己的影子聯(lián)想到“修習水觀”,此處泉水可以照見“我”,別處的'泉水不也是同樣可以照見“我”嗎。四方之水,如菩薩泉一樣,水中映人,水中映天。末尾兩句正是勸告人們“修習水觀,入三摩地”,進入禪悟之境。

武昌酌菩薩泉送王子立原文、翻譯及賞析3

  原文:

  武昌酌菩薩泉送王子立

  宋代:蘇軾

  送行無酒亦無錢,勸爾一杯菩薩泉。

  何處低頭不見我?四方同此水中天。

  譯文:

  送行無酒亦無錢,勸爾一杯菩薩泉。

  替你送行時沒有酒也沒有錢,規(guī)勸你飲一杯武昌的菩薩泉。

  何處低頭不見我?四方同此水中天。

  低下頭哪里泉水不能照見我?四方之地都如同這水中天。

  注釋:

  送行無酒亦無錢,勸爾一杯菩薩泉。

  何處低頭不見我?四方同此水中天。

  四方:指各處;天下。

  賞析:

  這是一首送行詩。詩的開頭一、二句“送行無酒亦無錢,勸爾一杯菩薩泉。”描寫了詩人自己為王子立送行,因為囊中羞澀,無錢買酒。但是作者心中是否因此而內(nèi)疚呢,當然不是。因為詩人蘇軾是一個清靜、淡泊之人,他以一種達觀的態(tài)度來對待人生,雖然是無酒無錢,但也毫不介意,酌一杯清甜的菩薩泉,以水代酒,照樣可以見出真情。這首詩的三、四兩句“何處低頭不見我?四方同此水中天!痹⒑U意!独銍澜(jīng)》說:“有佛出世,名為水天,教諸菩薩,修習水觀,入三摩地!弊髡哂善兴_泉之名聯(lián)想到水天之佛,由泉水映出自己的影子聯(lián)想到“修習水觀”,此處泉水可以照見“我”,別處的泉水不也是同樣可以照見“我”嗎。四方之水,如菩薩泉一樣,水中映人,水中映天。末尾兩句正是勸告人們“修習水觀,入三摩地”,進入禪悟之境。

【武昌酌菩薩泉送王子立原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

武昌酌菩薩泉送王子立原文翻譯及賞析01-15

武昌酌菩薩泉送王子立原文翻譯及賞析4篇01-15

《詩經(jīng):酌》原文翻譯及賞析07-11

菩薩蠻·回文原文賞析及翻譯01-21

送友原文翻譯及賞析01-07

送魏二原文賞析及翻譯01-17

送王郎原文翻譯及賞析01-16

送楊氏女原文翻譯及賞析01-15

杜甫送遠原文翻譯及賞析08-25

蝶戀花·送春原文翻譯及賞析07-16

射阳县| 同心县| 土默特右旗| 遂溪县| 馆陶县| 丹棱县| 桂平市| 墨脱县| 深州市| 方山县| 牡丹江市| 云安县| 日照市| 韶山市| 娄底市| 郁南县| 安达市| 麟游县| 文成县| 叙永县| 大兴区| 望江县| 易门县| 广宗县| 徐汇区| 永和县| 芜湖县| 崇文区| 呼图壁县| 出国| 连平县| 平顶山市| 来宾市| 吴桥县| 花莲县| 鲁甸县| 清苑县| 东山县| 湛江市| 绥阳县| 藁城市|