国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

李白詩《怨情》原文翻譯賞析

時間:2024-08-26 21:55:42 李白 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李白詩《怨情》原文翻譯賞析

  《怨情》

李白詩《怨情》原文翻譯賞析

  李白

  美人卷珠簾,深坐眉。

  但見淚痕濕,不知心恨誰。

  作品賞

  這首詩語言平淺簡易,情態(tài)纏綿凄涼,含蓄蘊藉,言短意長。“含蓄有古意”、“直接國風(fēng)之遺”,在理解李白詩歌的時候應(yīng)該注意這些。古代的“美人”就不是一個普通的詞,與現(xiàn)代口頭時的“美女”很不一樣!峨x騷》里的“香草美人”指賢臣明君;《詩經(jīng)》中的美人指容德俱美的年輕女子,“有美一人,清揚婉兮”.“美人卷珠簾”是指品性容貌都美好的閨中女子,李白詩歌的“含蓄蘊藉”是指詩歌中主人公情韻的婉轉(zhuǎn),而非指寄托興寓,所以說它“直接國風(fēng)之遺”.

  “深坐眉”,“深”的意思是有多層的。“庭院深深深幾許,楊柳堆煙,幕簾無重數(shù)。”(歐陽修《蝶戀花》)女子所住的閨房在“幕簾無重數(shù)”的深院里,十分幽深,十分寂寞,這是第一層;“深”還有深情的意思,所謂“美人卷珠簾”,古人思念親人,總要登高望遠,那是男子的做法,女子“養(yǎng)在深閨

【李白詩《怨情》原文翻譯賞析】相關(guān)文章:

蘇軾《昭君怨》原文翻譯及賞析06-13

李白《玉階怨》原文翻譯賞析09-28

李白《怨情》全詩翻譯及賞析06-24

《怨情》李白唐詩注釋翻譯賞析06-23

怨歌行_李白的詩原文賞析及翻譯09-16

李白詩《將進酒》原文翻譯賞析11-20

浣溪沙·閨情原文賞析及翻譯08-08

浣溪沙·閨情原文、翻譯及賞析10-03

浣溪沙·閨情原文翻譯及賞析11-19

西宮春怨_王昌齡的詩原文賞析及翻譯11-10

海原县| 桃园市| 瓮安县| 溧阳市| 当雄县| 西青区| 岑巩县| 墨江| 台江县| 疏附县| 平罗县| 平陆县| 塘沽区| 平泉县| 中山市| 仁布县| 定日县| 德惠市| 财经| 留坝县| 南乐县| 郁南县| 元朗区| 灵宝市| 和平县| 永安市| 德庆县| 镇雄县| 太谷县| 怀集县| 万山特区| 桐城市| 兴隆县| 苍溪县| 板桥市| 张家口市| 法库县| 荥阳市| 晋城| 夏河县| 杭锦旗|