国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

翻譯資格考試模擬試題

時(shí)間:2022-08-29 08:30:28 資格考試 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

翻譯資格考試模擬試題

  導(dǎo)語(yǔ):目前中國(guó)的翻譯資格考試分為兩種,一種是教育部與北外聯(lián)合舉辦的“全國(guó)外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試”,另一種是人事部的“翻譯專業(yè)資格(水平)考試”。全國(guó)外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試,在全國(guó)實(shí)施的面向全體公民的非學(xué)歷證書(shū)考試。下面是小編整理的翻譯資格證的真題。歡迎大家閱讀。

翻譯資格考試模擬試題

  Part A Compulsory Translation (必譯題)(30 points)

  The Dreadlock Deadlock

  In the fall of 1993 Christopher Polk transferred from FedEx‘s hub in Indianapolis to take over a delivery route in Flatbush District, Brooklyn, N.Y. But moving to the country’s largest community of Caribbean and African immigrants only precipitated a far more profound journey. "I was becoming culturally aware of the history of the black people," says Polk, now 31, "and that gave me these spiritual questions." His answer came providentially, by way of a music video featuring Lord Jamal, who raps about the Rastafarian belief in the sanctity of dreadlocks - the cords of permanently interlocked strands first worn by African chiefs perhaps 6,000 years ago.

  Now a practicing Rastafarian, Polk sports thick garlands that gently cascade onto his shoulders. "Your hair is your covenant," he says. "Once you grow your locks, it puts you on a path."

  Unfortunately, that path was a collision course with Federal Express‘s grooming policy, which requires men to confine their dos to "a reasonable style." After years of deliberation, Polk’s bosses gave him a choice: shear his locks or be transferred to a lower-paid job with no customer contact. He refused both options and was terminated in June 2000.

  His tale is not unique. Although Rastafarians number about 5,000 nationally, today dreadlocks, twists or braids are at the height of fashion, nearly as common as Afros were 30 years ago. If Afros symbolized militancy, dreads signal a more spiritual self-declaration, a figurative locking with African ancestors. As Stanford professor Kennell Jackson, who teaches a course called "African Coiffures and Their New World Legacies," puts it, "There‘s a divinity to these locks."

  Divine or not, some employers consider them unacceptably outré. Six other New York-area FedEx employees have lost their jobs because of dreadlocks. They have sued, alleging religious discrimination; the U.S. Equal Employment Opportunity Commission and New York‘s attorney general have also charged FedEx with violating religious protections in the Civil Rights Act.

  The dreadlock deadlock may be easing. FedEx altered its policy slightly a few weeks ago: in the future, observant employees who seek a waiver may wear their locks tucked under uniform hats, says a company spokeswoman. The concession isn‘t enough to settle the lawsuits yet. The EEOC also wants reinstatement for the fired drivers, says trial attorney Michael Ranis. He’s optimistic. Some new styles, he knows, grow more appealing over time.

【翻譯資格考試模擬試題】相關(guān)文章:

翻譯資格考試03-18

小升初模擬試題06-12

教師資格考試綜合素質(zhì)模擬試題答案02-07

語(yǔ)文模擬試題及答案10-19

浙江保安資格考試試題02-26

高考地理模擬試卷試題09-22

計(jì)算機(jī)模擬試題11-14

小升初語(yǔ)文模擬試題練習(xí)11-08

安全員模擬試題09-15

秘書(shū)職業(yè)資格考試題09-01

乳源| 高阳县| 甘洛县| 大同市| 临朐县| 环江| 漳平市| 鸡西市| 唐河县| 萍乡市| 沭阳县| 滨州市| 图木舒克市| 宿迁市| 清丰县| 多伦县| 读书| 临洮县| 龙口市| 巫溪县| 元江| 合阳县| 绥德县| 巴彦淖尔市| 鹿泉市| 鄂伦春自治旗| 绿春县| 集贤县| 噶尔县| 沙雅县| 岑巩县| 略阳县| 句容市| 错那县| 油尖旺区| 故城县| 竹溪县| 永川市| 平乡县| 南昌市| 西乌|