国产自操久久,9999在线观看,日韩中文字幕,中文字幕精品视频在线,5151精品国产人成在线观看,狠狠色综合久久婷婷色天使 ,国产精品一区二区男人吃奶

詩經(jīng)碩鼠譯文及賞析

時間:2024-08-03 14:06:59 文學(xué)常識 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

詩經(jīng)碩鼠譯文及賞析

  碩鼠選自《詩經(jīng)·魏風(fēng)》,是《伐檀》一詩的姊妹篇。下面是小編為你帶來的詩經(jīng)碩鼠譯文及賞析 ,歡迎閱讀。

詩經(jīng)碩鼠譯文及賞析

  碩鼠(《詩經(jīng)·國風(fēng)·魏風(fēng)·碩鼠》)

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所。

  碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂國。樂國樂國,爰得我直。

  碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂郊。樂郊樂郊,誰之永號?(女 通 汝)

  注釋

 、俅T鼠:大老鼠。一說田鼠。

  ②無:毋,不要。黍:黍子,也叫黃米,谷類,是重要糧食作物之一。

 、廴龤q:多年。三,非實(shí)數(shù)。貫:借作“宦”,侍奉。

 、苁牛和“誓”。去:離開。女:同“汝”。

 、蓦迹河谑,在此。所:處所。

  ⑥德:恩惠。

 、邍河颍吹胤。

 、嘀保和跻督(jīng)義述聞》說:“當(dāng)讀為職,職亦所也。”一說同值。

 、釀冢何縿。

 、庵浩洌硎驹憜栒Z氣。號:呼喊。

  譯文

  大田鼠呀大田鼠,不許吃我種的黍!多年辛勤伺候你,你卻對我不照顧。發(fā)誓定要擺脫你,去那樂土有幸福。那樂土啊那樂土,才是我的好去處!

  大田鼠呀大田鼠,不許吃我種的`麥!多年辛勤伺候你,你卻對我不優(yōu)待。發(fā)誓定要擺脫你,去那樂國有仁愛。那樂國啊那樂國,才是我的好所在!

  大田鼠呀大田鼠,不許吃我種的苗!多年辛勤伺候你,你卻對我不慰勞!發(fā)誓定要擺脫你,去那樂郊有歡笑。那樂郊啊那樂郊,誰還悲嘆長呼號!

  碩鼠賞析

  這首詩選自《詩經(jīng)·魏風(fēng)》,是《伐檀》一詩的姊妹篇!斗ヌ础穼懙氖且蝗河X醒了的奴隸們,在伐檀運(yùn)木、砍輻斫輪造車的時候,因不堪忍受剝削壓迫,對奴隸主產(chǎn)生了強(qiáng)烈的不滿和反抗情緒;而《碩鼠》則是由思想上對剝削階級的不滿發(fā)展到行動上進(jìn)行反抗了。

  這首詩是《詩經(jīng)》中少有的幾篇純乎比體詩之一。比體詩的特點(diǎn)是全詩“以彼物比此物”,詩中描繪的事物,不是詩人真正要歌詠的對象,描繪的形象沒有獨(dú)立的意義,而是以打比方來表意說理,通過“詠物”來寄托自己的思想感情與觀點(diǎn)。這首詩著重描述令人憎惡的偷食老鼠,但一望而知,是比喻不勞而食的剝削者。通過這個比喻,把剝削階級貪婪、殘忍、寄生的本性,以及人民的反抗意識,作了集中、形象的表現(xiàn)。

  這首詩共分三章,每章八行。采用重疊遞進(jìn)式的詠唱,表現(xiàn)了十分強(qiáng)烈的抒情性。第一章,首二句是對“碩鼠”的希求,希求它“無食我黍”。再下兩句,指責(zé)“碩鼠”的刻薄。三歲,指多年。多年來我用糧食養(yǎng)活你,你卻只管自己不顧我的死活。下四句,表示不能再忍受下去了,我發(fā)誓要離開你,到那安樂的地方去,尋找自己的安身之處。感情有三次變化,一次比一次強(qiáng)烈!各節(jié)之間,由“碩鼠碩鼠,無食我黍!”到“碩鼠碩鼠,無食我麥!”再到“碩鼠碩鼠,無食我苗!”象征奴隸主的碩鼠,由食黍、食麥到食苗,一層比一層殘酷,因而,奴隸們反抗奴隸主的思想感情也一層比一層遞進(jìn),一章比一章更為強(qiáng)烈!各章均重疊“碩鼠”,對剝削階級貪婪、殘酷的本性揭露無余,也強(qiáng)烈地抒發(fā)了被剝削者切齒痛恨的仇視情緒與反抗行動。令后世讀者為之嘆息掉淚。它的思想性、戰(zhàn)斗性都是十分強(qiáng)烈的。

  這首詩的主要價(jià)值和意義,還在于它表達(dá)了一種向往、追求沒有剝削、壓迫的人間“樂土”的社會理想。這種社會理想的提出,在我國思想發(fā)展史上起到了振聾發(fā)聵的巨大作用,對后世產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。從《碩鼠》的“適彼樂土,爰得我所”,“適彼樂國,爰得我直”的社會幻想,到后來儒家在《禮記·禮運(yùn)》篇中提出的“老有所終,壯有所用,幼有所長,矜寡孤獨(dú)廢棄者皆有所養(yǎng)”的大同理想,再到陶淵明《桃花源記》中提出的“黃發(fā)垂髫,怡然自樂”,“不知有漢,無論魏晉”的桃源理想,再到康有為《大同書》提出的“大同之世,天下為公,無有階級,一切平等”的社會理想,在我國二千多年的社會發(fā)展中,形成了一種否定階級壓迫和剝削、追求幸福生活和美好社會的`思想傳統(tǒng)。“盡管這種社會理想在當(dāng)時條件下不可能實(shí)現(xiàn),但它啟迪了勞動人民的思想,誘導(dǎo)了勞動人民的追求,鼓舞了勞動人民的斗爭,其價(jià)值和意義是無論如何不能低估的”(張樹波《名作欣賞》)。恩格斯在高度評價(jià)空想社會主義理論時,曾稱頌圣西門、傅立葉和歐文三位空想社會主義思想家是“屬于一切時代偉大的智士之列的”(《〈德國農(nóng)民戰(zhàn)爭〉序》)。應(yīng)當(dāng)說,《碩鼠》一詩的作者、我們的這位先輩詩人,也是理應(yīng)列入“最偉大的智士之列”的。

  這首流傳千古的比體詩,在藝術(shù)上的最成功之處,在于它的喻體(碩鼠)選擇得好。一是日常生活中人們熟知的。二是貼切、生動。所謂貼切,就是認(rèn)真地概括喻體——老鼠和本體——奴隸主的共同點(diǎn),抓住了二者的共同特征。因此,一提到老鼠,人們便自然會聯(lián)想到剝削人民的奴隸主,從而給人以深刻的印象。同時,作者又加以夸張,突出了“碩鼠”由于貪吃而體態(tài)肥碩,借以突出了剝削階級的貪得無厭,使形象更加鮮明、生動。三是具有鮮明的感情色彩。用老鼠比喻剝削者,與作者的愛憎感情相一致。因而,產(chǎn)生了強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力,千百年來在一輩輩的讀者群中,引起強(qiáng)烈的共鳴。這一成功的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn),是值得我們借鑒的。

【詩經(jīng)碩鼠譯文及賞析】相關(guān)文章:

詩經(jīng)《氓》譯文及賞析05-28

詩經(jīng)《關(guān)雎》賞析(精選5篇)06-19

詩經(jīng)伐檀翻譯及賞析01-03

杜甫《望岳》譯文及賞析06-07

杜甫《春望》譯文及賞析04-04

杜甫《石壕吏》譯文及賞析03-19

李白《望天門山》譯文及賞析11-18

趙師秀《約客》譯文及賞析11-02

蘇軾《飲湖上初晴后雨二首》其二譯文及賞析10-10

西峡县| 陆丰市| 高雄县| 浏阳市| 镇雄县| 青河县| 留坝县| 鹤壁市| 神木县| 天津市| 正安县| 南木林县| 宁德市| 宁乡县| 梓潼县| 伊金霍洛旗| 砚山县| 杭锦后旗| 抚顺县| 阳城县| 张家界市| 大石桥市| 沽源县| 班戈县| 姜堰市| 重庆市| 丰都县| 石狮市| 博白县| 泽州县| 长兴县| 常熟市| 东丽区| 临夏县| 张家港市| 武夷山市| 公安县| 铜陵市| 天津市| 昭平县| 卢龙县|